수강평 총 177,082개, 만족도 96.8%
🔥실시간으로 올라오는 진짜 수강평!🔥
번역 품질이 너무 조악합니다. 자동 생성한 영어 자막을 AI로 번역해서 약간만 손 본 것 같은 수준인데 사람이 만든 자막에서 볼 수 없는 문제가 너무 많이 보입니다. 'bunx'가 'banx'로 나온다거나 '/feed/123'이 '슬래시 feed 슬래시 123'라고 나온다거나 '123'이 '하나, 둘, 셋'이나 'one, two, three'라고 나온다거나 'lucide-react'가 'Lucid React'라고 나온다거나 'true'가 'truth'라고 나온다거나 'duration'이랬다가 '지속 시간'이랬다가 한국어 음성은 누락된 부분도 있고 한글이었다가 영어였다가, 대소문자 왔다갔다하고, 하이픈 넣다뺐다하고 초반부만 봤는데 강의 내내 이러니까 너무 피곤합니다. 인프런의 강의 큐레이션 페이지가 꽤 인상적이어서 구매한 강의인데 이런 번역으로 나왔다는 게 믿기지가 않습니다.
최근 Hot 한 강의
-
바닥부터 만드는 언리얼 에이전트 (Liu)
-
클로드 코드 완벽 마스터: AI 개발 워크플로우 기초부터 실전까지
-
고성능 Spring Persistence (High-Performance Spring Persistence)
-
[인프런 챌린지] 4월 봄 맞이 인프런 운동회 - 절찬모집중!
-
실리콘밸리 엔지니어와 함께하는 Claude Code(개발자용)
-
한입 리액트 실전 라이브러리 키트 - Zustand, Tanstack Query, TailwindCSS
-
네이버 면접관이 알려주는 1,000,000++ TPS를 위한 NGINX
-
한 입 크기로 잘라먹는 Next.js
-
2026년! 백엔드 개발자를 위한 Redis 실전 가이드: 기초부터 실무 패턴까지
-
AWS로 배우는 네트워크: 이론부터 실무까지